bài hát hoa tam 2 do ca sĩ Truong Luong Dinh (jane Zhang) trực thuộc thể nhiều loại Nhac Hoa. Search loi bai hat hoa tam 2 - Truong Luong Dinh (jane Zhang) ngay trên elaopa.org. Nghe bài hát Họa trung tâm 2 rất tốt 320 kbps lossless miễn phí.


Bạn đang xem: Họa tâm trương tịnh dĩnh

Ca khúc Họa trung tâm 2 bởi ca sĩ Trương Lương Dĩnh (Jane Zhang) thể hiện, trực thuộc thể một số loại Nhạc Hoa.

Xem thêm: Hỏi Về Thay Đèn Xi Nhan Exciter 150 Có Bị Phạt Không ? Thay Xi Nhan Sau Exciter 150 Có Bị Phạt Không

Các chúng ta cũng có thể nghe, download (tải nhạc) bài xích hát hoa tam 2 mp3, playlist/album, MV/Video hoa tam 2 miễn phí tổn tại elaopa.org.
*
Sao chép

bài xích hát: Họa trọng điểm 2 - 画心 2 - Huà Xīn 2 - Painted Heart - Jane Zhang (Trương Lương Dĩnh)看不穿是你失落的魂魄kàn mút sữa chuān shì nǐ shī luò de hún pòLúc này phía trên em không thể bắt gặp được trung ương hồn lạc lõng của anh.猜不透是你瞳孔的颜色cāi mút sữa tòu shì nǐ tóng kǒng de yán sèCũng không thể nào đoán ra được gần như sắc màu sắc trong đôi mắt anh.一阵风一场梦yī zhèn fēng yī chǎng mèngMột cơn gió phảng phất qua, một cơn mơ dài.爱如生命般莫测ài rú shēng mìng bān tìm cèTình yêu giống như là số mệnh, con fan không thể nào dự báo được.你的心到底被什么蛊惑?nǐ de xīn dào dǐ bèi shén me gǔ huòRốt cuộc thì con tim anh đã trở nên điều gì mê hoặc?你的轮廓在黑夜之中淹没nǐ de nhún nhường kuò zài hēi yè zhī zhōng yān mòBóng hình anh như đang bị đêm buổi tối nhấn chìm.看桃花开出怎样的结果?kàn táo huā kāi chū zěn yàng de jié guǒKết quả ở đầu cuối của hoa đào khi đang nở rộ vẫn ra sao?看着你抱着我目光似月色寂寞kàn zhe nǐ bào zhe wǒ mù guāng sì yuè sè jì mòNhìn anh ôm siết lấy em vô cảm còn lạnh ngắt hơn cả ánh trăng kia就让你在别人怀里快乐jiù ràng nǐ zài bié nhón nhén huái lǐ kuài lèVì nắm em đành nhằm anh hạnh phúc bên bạn khác.爱着你像心跳难触摸ài zhe nǐ xiàng xīn tiào nán chù mōTình yêu thương em giành riêng cho anh y như nhịp tim mãi ko ngừng画着你画不出你的骨骼huà zhe nǐ huà bú sữa chū nǐ de gǔ géMuốn phác họa mà lại lại không thể hình dung ra dáng hình anh记着你的脸色是我等你的执着jì zhe nǐ de liǎn sè shì wǒ děng nǐ de zhí zhuóEm chỉ mong chờ sự bịn rịn trên gương mặt anh你是我一首唱不完的歌nǐ shì wǒ yī shǒu đại trượng phu bú wán de gēVì anh mãi là phiên bản tình ca bất tận trong em.看不穿是你失落的魂魄kàn bú chuān shì nǐ shī luò de hún pòLúc này phía trên em không thể thấy được tâm hồn lạc lõng của anh猜不透是你瞳孔的颜色cāi bú sữa tòu shì nǐ tóng kǒng de yán sèCũng không thể nào đoán ra được hầu như sắc màu sắc trong anh一阵风一场梦yī zhèn fēng yī chǎng mèngMột cơn gió phảng phất qua, một giấc mộng dài爱如生命般莫测ài rú shēng mìng bān mò cèTình yêu giống như là số phận không thể như thế nào đoán trước你的心到底被什么蛊惑?nǐ de xīn dào dǐ bèi shén me gǔ huòRốt cuộc thì trái tim anh đã bị điều gì mê hoặc?你的轮廓在黑夜之中淹没nǐ de lún kuò zài hēi yè zhī zhōng yān mòBóng hình anh như bị đêm hôm nhấn chìm看桃花开出怎样的结果?kàn apple huā kāi chū zěn yàng de jié guǒKết quả cuối cùng của hoa đào khi trào dâng rồi vẫn ra sao?看着你抱着我目光似月色寂寞kàn zhe nǐ bào zhe wǒ mù guāng sì yuè sè jì mòNhìn anh ôm siết lấy em vô cảm còn mát mẻ hơn cả ánh trăng kia就让你在别人怀里快乐jiù ràng nǐ zài bié nhón nhén huái lǐ kuài lèVì cụ em đành để anh hạnh phúc trong khoảng tay người khác你的轮廓在黑夜之中淹没nǐ de nhún kuò zài hēi yè zhī zhōng yān mòBóng hình anh như bị đêm tối nhấn chìm看桃花开出怎样的结果?kàn táo khuyết huā kāi chū zěn yàng de jié guǒKết quả sau cùng của hoa đào khi dậy lên rồi sẽ ra sao?看着你抱着我目光似月色寂寞kàn zhe nǐ bào zhe wǒ mù guāng sì yuè sè jì mòNhìn anh bao bọc lấy em vô cảm còn lạnh buốt hơn cả ánh trăng kia就让你在别人怀里快乐jiù ràng nǐ zài bié rén huái lǐ kuài lèVì vắt em đành nhằm anh hạnh phúc trong vòng tay bạn khác爱着你像心跳难触摸ài zhe nǐ xiàng xīn tiào rốn chù mōTình yêu em dành cho anh hệt như nhịp tim mãi không ngừng画着你画不出你的骨骼huà zhe nǐ huà mút sữa chū nǐ de gǔ géMuốn phác họa anh tuy nhiên lại ko thể hình dung ra dáng vẻ hình anh记着你的脸色是我等你的执着jì zhe nǐ de liǎn sè shì wǒ děng nǐ de zhí zhuóEm ước ao được thấy sự bịn rịn trên gương mặt anh你是我一首唱不完的歌nǐ shì wǒ yī shǒu nam giới bú wán de gēVì anh mãi là bản tình ca bất tận trong em